Abstract

En este ensayo, me propongo cuestionar las temáticas de marginali­dad y de rebeldía en la comedia tirsiana El condenado por desconfiado que lleva a la escena a dos bandoleros radicalmente opuestos. Pretendo demostrar cómo Tirso construye y deconstruye a la figura del bandolero, [...]

Abstract

Este artículo está dedicado a la comparación tipológica de dos obras de teatro —El rufián dichoso de Miguel de Cervantes y El burlador de Sevilla de Tirso de Molina— y tiene como objetivo destacar las semejanzas y las diferencias entre las dos comedias, mostrando algunos [...]

Abstract

The present study examines three plays by Tirso de Molina (Amar por señas, El castigo del penséque and Quien calla otorga) in which female protagonists in positions of power (or as relatives of those in power) use their authority to confuse and deceive the male protagonists, who [...]

Abstract

This paper aims to analyze how the scenic word built the devil’s image and the diabolic, in four Spanish Baroque plays: El esclavo del demonio («The Devil’s Slave», 1612), by Antonio Mira de Amescua (1577- 1636); El condenado por desconfiado («Damned for Despair», 1635), by [...]

Abstract

The Portuguese reality is part of the thematic heritage of the Spanish Golden Age theatre which highlights from the Lusitanian their courage at war and their excess in passion. Literary interactions took place in two senses: the Lusitanian tradition was treated in Spanish pieces, [...]

Abstract

My purpose is to go back to the description of Lisbon, always depicted rather polemically by the critics, on El burlador de Sevilla by Tirso de Molina, who divided the academic world in regards to the relevance of don Gonzalo’s parliament to king Afonso XI, in the first act. Besides [...]

Abstract

This article draws attention to a type of XVIIth century novella that has been neglected or simply studied as a derivation of other literary manifestations. My objective is to define the main characteristics of a short narrative that we can name «burlesque novella». I define it [...]